Nature子刊:红肉吃多了心血管疾病找上门

佩襄 营养 1.1K+

古有大口吃肉、大口喝酒的英雄好汉;今有饭桌上无肉不欢的肉食爱好者。但是现在可要敲黑板了,肉吃多了不好!一项近日发表在Nature Mcrobiology上,题为“The microbial gbu genecluster links cardiovascular disease risk associated with red meat consumptionto microbiota L-carnitine catabolism”的研究表明:爱吃红肉会提高患心血管疾病的风险!

红肉是营养学上的词,指的是在烹饪前呈现岀红色的肉。例如猪肉、牛肉、羊肉、鹿肉、兔肉等等哺乳动物的肉都是红肉。早在2017年,红肉已被世界卫生组织国际癌症研究机构列为2A类致癌物。

Nature子刊:红肉吃多了心血管疾病找上门.jpg

文章的主要通讯作者Stanley Hazen教授在之前的研究中发现,富含肉碱的红肉和其他动物产品在进入肠道被消化时,肉碱会被转化为γBB(γ-丁基甜菜碱),然后转化为TMA(三甲胺)。这期间还会产生一种名为氧化三甲胺(TMAO)的副产物,也正是TMAO会增加患心脏病和中风的风险。

研究成果(来源:JCI杂志)

而本次最新研究发现为明确摄入富含肉碱的红肉,在特殊肠道微生物的作用下将肉碱转化为促动脉粥样硬化和血液凝块的过程,提供了更为确凿的证据。

参考来源:

[1] The microbial gbu gene cluster links cardiovascular disease risk associated with red meat consumption to microbiota L-carnitine catabolism

[2] l-Carnitine in omnivorous diets induces an atherogenic gut microbial pathway in humans

标签: 心血管 癌症

抱歉,评论功能暂时关闭!